ENTRETENIMENTO
Por que pedimos a Deus que “não nos deixe cair em tentação”?
A Oração do Senhor em inglês tem múltiplas camadas de significado, incluindo a sexta petição que pode ser confusa para muitos por causa das palavras que usa.
Embora a maior parte da oração do Pai Nosso seja direta e geralmente fácil de entender, a sexta petição, ” não nos deixes cair em tentação “, pode ser confusa.
De fato, os católicos franceses até retraduziram a oração em 2017 , mudando-a para “reze para que Deus não os deixe ‘entrar’ em tentação, enquanto antes, ‘submeter-se’ à tentação era a expressão usada”.
Frase grega original
O Catecismo da Igreja Católica abordou esta questão quando foi publicado pela primeira vez e comentou como a frase grega original que fundamenta Nosso Pai tem múltiplos significados :
Esta petição vai à raiz da anterior, pois os nossos pecados resultam do nosso consentimento à tentação; pedimos, portanto, ao nosso Pai que não nos “induza” à tentação. É difícil traduzir o verbo grego usado por uma única palavra em inglês: o grego significa tanto “ não nos permita entrar em tentação ” como “ não nos deixe ceder à tentação ”.CCC 2846
O Catecismo afirma então que Deus não tenta ninguém :
“ Deus não pode ser tentado pelo mal e ele mesmo não tenta ninguém ”; pelo contrário, quer libertar-nos do mal. Pedimos-lhe que não nos deixe seguir o caminho que leva ao pecado. Estamos empenhados na batalha “entre a carne e o espírito”; esta petição implora o Espírito de discernimento e força.CCC 2846
Além da nossa força
Neste contexto, é um apelo a Deus, pedindo-lhe que nos ajude a permanecer no caminho estreito e estreito da vida eterna:
“Não nos deixeis cair em tentação” implica uma decisão do coração : “Pois onde estiver o vosso tesouro, aí estará também o vosso coração. . . . Ninguém pode servir a dois senhores.” “Se vivemos pelo Espírito, andemos também pelo Espírito.” Neste assentimento ao Espírito Santo, o Pai nos dá força. “Nenhuma provação vos sobreveio, que não fosse comum ao homem. Deus é fiel, e não deixará que sejais tentados acima das vossas forças, mas com a tentação também vos proverá o meio de escape, para que a possais suportar.”CCC 2848
O Papa Bento XVI também escreveu extensivamente sobre esta petição no seu livro, Jesus de Nazaré, que o Registo Católico Nacional cita para explicar as palavras do Pai Nosso:
Quando oramos, estamos dizendo a Deus: “Sei que preciso de provações para que minha natureza possa ser purificada”, mas“ não estabeleça limites muito amplos dentro dos quais posso ser tentado e esteja perto de mim com sua mão protetora quando isso se torna demais para mim.
A principal lição é lembrar que nossas traduções são exatamente isso, traduções de um texto original, e às vezes o significado completo da frase não é imediatamente evidente.
Eleteia